カナダ入国手続き
バンクーバー空港に到着してからの流れ
遠い昔のことですが、初めてカナダに行ったときのことを思い出します。
カナダ行きを決心してから、カナダでのことを夢見て、希望にあふれた日々を過ごしていました。出発の日が来て、いよいよカナダに行くのだという嬉しさと初めて乗る国際線なので不安が混じっていました。
飛行機が離陸してからも暫くは興奮していましたが、食事をとったあと落ち着きました。しかし、バンクーバーが近づいてくるとまた不安がもたげてきて、税関申告書の書き間違いはないか、イミグレーションでは英語を話さなければならないけどうまくいくだろうかと心配になってきました。
その頃はインターネットもなく、情報は本で集めるしかありませんでした。イミグレーションで質問されるであろうことを丸暗記して準備したのを思い出します。おかげですんなりと入国できました。
今はネットでいろいろ情報を得ることができます。不安や心配は軽減されていると思います。このサイトを参考にしていただき、不安や心配の種を取り除いてくだされば嬉しいです。
(1)飛行機を降りてから
飛行機がどこに駐機したかにもよりますが、何度もバンクーバーと日本を往復した経験を述べます。
飛行機から降りたら、まずは階段やエスカレーターで上に行きます。そのあと、Arrivalsと書かれた標識の矢印方向に進みます。同じ飛行機で来た人もいるので、間違うことはないと思います。
暫くすると、下り階段(横にエスカレーターあり)のところに来ます。この階段の踊り場から2つのトーテムポールが見えます。その向こうのほうに税関(イミグレーション)があります。
(2)入国審査
日本からの旅行者や留学生は「Foreign Passports」(外国パスポート)のほうに行きます。
「Border Xpress」(ボーダーエクスプレス)
矢印のほうに進むと「Border Xpress」(ボーダーエクスプレス)の機械が並んでいます。まずここで入国手続きをします。この機械では日本語を選ぶことができ、その説明に沿って手続きしていけば問題ありません。最後にレシートの様なものが出てきますので、それを持ってブースのほうへ行きます。
今まで機内で税関申告書に記入していましたが、2017年4月に導入されたBorder Xpress(ボーダー・エクスプレス)により廃止されました。Border Xpressの機械では免税範囲を超えているかのみ答えますが、ブースで再度係官に尋ねられます。
※ブースとは有料道路の料金所みたいに小さく仕切られた小室です。
※Border Xpressについてはこのトピックの後ろのほうで解説します。
ブースでの審査
ブースではバスポートとBorder Xpressでプリントアウトされた紙を入国審査官に見せます。係官が滞在期間、滞在場所、目的なども尋ねますので英語で答えられるようにしておきましょう。滞在場所(名前、住所、電話番号)は文書に書いていつでも見せることができるようしておくといいでしょう。
入国が許可されるとパスポートに入国印が押されます。パスポートには滞在期限日が記入されますが、期限日の記入のない場合は6か月まで有効です。もし,入国印が押されなかった場合,違う場所にある移民局(immigration)で事情を説明し,入国印を押してもらってください。
※夏の混んでいるときにたまにあるのですが、日本から観光でカナダに訪れている場合、ブースへ行く前に係官がパスポートとBorder Xpressで出てきた書類をチェックすることがあります。そのときにブースに行かないでいいと言われることもあるので、係官の指示に従いましょう。
※このページの後ろのほうに「ブースでよく聞かれる質問」を記しておきます。
注意すること
入国審査のとき,十分な旅費や滞在費を持っていない人,有効なパスポートでない人、短期滞在で帰国の航空券を持っていない人,以前にカナダから強制退去させられた人,犯罪者,入国審査時に不正確な申告を行った人などは入国を拒否されることがあります。
※新型コロナのために入国が制限されていたり、書類が増えたりしているので、入国方法の最新情報を確認してください。
留学生の場合
短期留学生は語学学校などの入学許可書や滞在先(ホームステイなど)の情報も知らせます。
また、就学ビザを必要とする長期留学生は通常ブースで審査を受けた後、別室に行き、そこでまた審査を受けます。(ときには直接イミグレーションに行きなさいと支持されることもあります)
(3)手荷物(スーツケース)の受け取り
入国審査が終わり、ブースを通り抜けたあと、荷物を受け取ります。
ロビーにはいくつかのコンベアがあります。各ベルトコンベアーのところにあるモニターに航空会社名やフライト番号が表示されているので、自分が乗ってきた飛行機の番号のところで待ちます。
コンベアは何周もまわっているので、少し遅れてもかまいません。しかし、あまりに遅いと係官がコンベアから荷物を近くに降ろしている場合があるので注意を要します。
今までに一度だけ荷物が見つからなかったことがあります。ベルトコンベアの前でずっと待っていたのですが、ほとんどの荷物がなくなったのに私のスーツケースが出てこなかったのです。係の人を探して尋ねたところ、あそこにあるかもしれないからと別の場所を指さして教えてくれました。
行ってみると、私の荷物があるではないですか!
そこは「われもの注意」の荷物が出てくる場所だったのです。思えば日本で荷物を預けるときにお酒が入っていたので「われもの」として預けたのでした。(笑)みなさんも 「われもの」 を持ち込むときは気をつけましょうね。
(4)到着ロビーへ
荷物を取ったら、出口(Exit)のほうに歩いていきます。
Exitのところで、係りの人に「Border Xpress」(ボーダーエクスプレス)で出てきた紙を渡します。
そのまま道なりに進んでいくと、「Information」デスクが見えます。その右端のドアを通り抜けると待合ロビーがあります。
バンクーバー空港はロビーへの出口が一つなので、迷うことはありません。
Border Xpress(ボーダーエクスプレス)の流れ
・日本語が選べます。
・タッチパネル式です。
1.機械の画面 |
タッチパネルは日本語を選べます。 |
2.「個人情報保護に関する説明」 |
「続ける」を押す。(読まなくても大丈夫。「続ける」を押さないと次に進めません。) |
3.「申告する人数」 |
一人旅なら「1」、家族なら合計の数をクリック。 |
4.「居住地」 |
日本に住んでいるなら「日本」です。 |
5.「どこから到着しましたか?」 |
・米国から ・米国以外の国から直接 ・米国以外の国から米国経由で 日本から直接来たのだったら「米国以外の国から直接」です。 |
6.「パスポートのスキャン」 |
顔写真あるページのスキャンです。 |
7.「顔写真の撮影」 |
カメラが上方にあります。サングラスや帽子を取って撮影します。笑顔ではなく真顔です。 |
8.「カナダを訪れた目的」 |
旅行や留学など、該当するものを選択します |
9.「カナダでの滞在期間」 |
入国日から出国日までの日数を計算しましょう。 |
10.「カナダへの旅行者の免税範囲」 |
「免税枠を超過していますか」という質問が出てくるので、免税範囲内なら「いいえ」を押しましょう。 |
11.「申告」 |
危険物、商品の見本、生肉・果物など、1万カナダドル以上の資金、別荘品、カナダの農場に行く予定があるなどです。右上にすべて「いいえ」があるので、押すといいでしょう。 |
12.「申告が嘘でないことの証明」 |
「証明する」を押しましょう。 |
13.「レシート」 |
最後にレシートが機械から出てくるので忘れないで取りましょう。 |
※新型コロナのためにタッチパネルを使わなくなっているかもしれませんが、内容は同じです。
※かつてはパスポートをスキャンした後、指紋を取りましたが、2019年に顔の生体認証が導入され、今は顔写真で判別することになりました。
Border Xpressで免税について質問されること
日本からお土産として品物を持っていく人は免税範囲であることを確認しましょう。また、お酒やたばこなど、免税範囲を超えている場合はきちんと申告しましょう。
お土産
60ドル
※1品目につき60カナダドル
酒
ワイン 1.5リットル
ビール 8.5リットル
その他 1.14リットル
※ビールは355 ml缶なら24缶まで
たばこ
紙巻 200本
葉巻 50本
刻みたばこ 200グラム
※通常1カートン 200本
ブースでよく聞かれる質問
1.訪れた目的 | What is the purpose of your visit? |
答え方(例) | Sightseeing.(観光です) To study English.(英語の勉強のためです) |
2.滞在期間 | How long will you stay in Canada? |
答え方(例) | 10 days.(10日間です) Four weeks.(4週間です) |
3.滞在場所 | Where will you stay? |
答え方(例) | ○○○hotel.(○○○ホテルです。) Homestay. The address is ○○○. (ホームステイです。住所は○○○です。) |
4.免税品 | Do you have anything to declare? |
答え方(例) | NO.(いいえ。) Nothing.(何もありません。) |
派手な衣装を着ていたり、厚化粧であったり、女性の一人旅ではもっとたくさん質問されるかもしれません。控えめにしておくほうが無難です。